Now he is gone. Just as he wrote that life and death are both a part of nature, he has turned into ashes and scattered. His voice, sometimes a whisper, sometimes a roar, is now silent, and his innocent smile and vivid tears are no longer to be seen. For the citizens who beat their breasts and blame themselves for being unable to protect him, there is now nothing more than memories and mourning amid deep wounds.

몸은 보냈어도, 당신의 꿈은 지키렵니다

이제 그는 떠났다. 삶과 죽음이 한 조각 자연이 아니더냐던 말대로 한 줌 재가 되어 흩어졌다. 때로 포효하고, 때로 속삭이던 그의 목소리는 들을 수 없고, 천진한 웃음, 선한 눈물 또한 볼 수 없다. 지키지 못했음을 자책하며 가슴을 치던 국민들은 이제 깊은 상처 속에서 기억하고 추모할 뿐이다.

[한겨레기사 5/30]

저작권자 © 제주매일 무단전재 및 재배포 금지